HELLENIKÁ. RECURSOS DE GRIEGO ANTIGUO

Materiales y recursos de Griego para enseñanza secundaria. Experiencias y propuestas didácticas.

  • EL EDITOR Y EL BLOG

    Simurgh

    Ricardo L. Rodríguez., profesor de Enseñanza Secundaria de Griego. Blog dedicado a mis alumnos/as, y a estudios de filología griega y tradición clásica. Alguna vez se colará algo personal.

  • CONTADOR DE VISITAS

    • 566,829 visitas
  • Blog protegido por

    Nautica y Calipso

    Calipso

  • CALENDARIO

    junio 2011
    L M X J V S D
    « may   jul »
     12345
    6789101112
    13141516171819
    20212223242526
    27282930  
  • ARCHIVOS

  • Categorías

  • Leo, el ratoncito dormilón. Mascota de este blog

    website stats

  • Subscribir

  • Meta

  • Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

    Únete a otros 21 seguidores

Archivo de 26 junio 2011

JUEGO DEL PASAPALABRA DE ETIMOLOGÍAS GRIEGAS

Publicado por Ricardo en 26 junio, 2011

Con mi agradecimiento a la profesora Isabel González

La televisión es un invento excelente; las promagraciones de televisión suelen ser bastante malas, en algunos casos muy malas. Pero hay algunos programas-concurso educativos de los que podemos aprender los docentes y aplicar determinadas dinámicas de juego a tareas de clase. Un ejemplo es el juego del pasapalabra.

Los juegos que se presentan están basados en el de este programa. La conocida rueda de palabras o “rosco”, se ha sustituido por comodidad por una presentación de diapositivas. En las presentaciones originales las transiciones entre cada diapositiva es automática. Cada palabra tiene un tiempo previamente asignado en la presentación, según la longitud de la definición. He usado una sencilla plantilla de respuestas para el alumnado. El juego admite cuantas variantes se nos puedan ocurrir en formato, organización, reglas, etc.  (por ejemplo, la inversa, para el vocabulario con el alfabeto griego, como ya propusiera Ana Ovando). He aquí ejemplos para dos juegos con sus hojas de respuestas respectivas.

Hay más EJEMPLOS para jugar on-line  en el portal del Centro Aragonés de Tecnologías para la Educación.

Publicado en DOCENCIA: RECURSOS Y MATERIALES | 5 Comentarios »

ODLOT: PRECIOSA ANIMACIÓN SOBRE EL MITO DE ÍCARO

Publicado por Ricardo en 25 junio, 2011

Cortometraje de animación de 2007 escrito y animado por Michal Socha. La banda sonora es la canción “Freedom” del grupo Rage Against The Machine y la promoción y distribución corrió a cargo de la Facultad de Bellas Artes de Varsovia.

Relacionado con esta entrada: canción “Ícaro” de Presuntos Implicados.

Publicado en DOCENCIA: RECURSOS Y MATERIALES | 6 Comentarios »

2º. BACHILLERATO: ENHORABUENA A TODOS/AS

Publicado por Ricardo en 22 junio, 2011

Acabo de conocer las notas de los/as alumnos/as de mi tutoría en la P.A.U., tras unos días de muchos nervios para ellos/as y también para mí.

No puedo dejar de comentar que ciertos resultados, bastante bajos, de algunos/as de ustedes me han sorprendido mucho y considero que son errores en la corrección, por lo que habrá que reclamar. Dejan, en parte, un regusto algo agridulce. Los resultados de la P.A.U., como alguna vez les dije, no siempre (de hecho casi nunca) se corresponden al 100% con los de 2º. de Bachillerato y, a veces, hay extrañas sorpresas.

Pero ahí están esos buenos resultados generales. 15 alumnos/as presentados/as. Todos /as aprueban la P.A.U. Todos/as aprueban el examen de Griego. La media de la nota del examen de Griego es de un 7,13 algo menos de lo que esperaba, aunque un buen resultado del que estoy satisfecho.

Me siento muy feliz y orgulloso de todos/as ustedes. Enhorabuena, felicidades y que pasen un buen verano, que se lo merecen.

Publicado en PERSONAL | 10 Comentarios »

EXAMEN DE PAU DE GRIEGO (CANARIAS, JUNIO)

Publicado por Ricardo en 16 junio, 2011

Está “recién salido del horno”. Pido disculpas por la mala calidad de las imágenes y agradezco mucho a mis dos alumnas que hayan pasado por el centro y me hayan dejado su copia para que pudiera subirla al blog. Saludos.

EXAMEN P.A.U. GRIEGO FASES GENERAL Y ESPECÍFICA

(Pulsar sobre las imágenes para ampliarlas)

Opción A: Fábula de Esopo (“Las moscas y la miel”)

Opción B: Texto de Apolodoro (Medea y Jasón)

Publicado en DOCENCIA: RECURSOS Y MATERIALES | 11 Comentarios »

MUCHA SUERTE PARA TODOS/AS EN LA P.A.U.

Publicado por Ricardo en 14 junio, 2011

Como en los últimos años he hecho con otras promociones, pero este año de manera especial porque se trata de una promoción muy especial, les deseo a todos/as muchísima suerte en la P.A.U., no sólo al alumnado de mi tutoría, sino a todos/as los/as alumnos/as de esta promoción, a los/as que conozco casi  en su totalidad por haberles dado clases en 4º.  de E.S.O, 1º. y 2º. de Bachillerato.

¡ÁNIMO, VALOR Y MUCHÍSIMA SUERTE!

Publicado en DOCENCIA: RECURSOS Y MATERIALES | 4 Comentarios »

2º BACHILLERATO: REPASO PARA LA P.A.U. (III)

Publicado por Ricardo en 12 junio, 2011

Tienen en ESTE ARTÍCULO una nueva actualización con la traducción de los exámenes de julio y septiembre del curso pasado (2009-2010). ÁNIMO.

Publicado en DOCENCIA: RECURSOS Y MATERIALES | 2 Comentarios »

2º. BACHILLERATO: REPASO PARA LA P.A.U. (II)

Publicado por Ricardo en 12 junio, 2011

EL PARTICIPIO

  1. Introducción y definición
  2. Morfología
  3. Sintaxis
    • Con artículo
    • Sin artículo
      • Concertado
      • Absoluto (Genitivo absoluto)
  4. Enlaces de ayuda

1-INTRODUCCIÓN Y DEFINICIÓN

El participio que vamos a repasar aquí es el participio de presente en las voces activa y medio-pasiva. Repasaremos su formación morfológica a partir de la raíz verbal y sus usos sintácticos más importantes.

El participio es un adjetivo verbal, por lo que “participa” de las caracterísiticas del adjetivo y del verbo. Como adjetivo puede concertar con el sustantivo o pronombre de la oración, por tanto distingue géneros, números y casos, exactamente igual que un adjetivo. Como verbo tiene temas temporales, voz, aspecto y los mismos complementos que puede llevar cualquier forma verbal (sujeto, complemento directo, indirecto, complementos circunstanciales, etc.)

2-MORFOLOGÍA

El participio de presente de una verbo se forma de la siguiente manera:

2.1-Verbos regulares en -ω:

Voz activa: para formar el MASCULINO se le añade a la raíz verbal el formante de un tema en -ντ de la tercera declinación, del tipo λέων/λέοντος. Recordemos estos temas con el siguiente cuadro.

Por ejemplo: a partir del verbo λύω, ésta sería su forma de participio presente MASCULINA en voz activa.

Recordemos que en su forma NEUTRA, la diferencias con el masculino sólo se darían en el nominativo y acusativo del singular (λυόν) y del plural (λύοντα).

Para el FEMENINO se le añade a la raíz verbal el formante -ουσα, declinándose como un tema femenino en “alfa impura o mixta” de la primera declinación. Recordemos uno de estos temas:

Por ejemplo: a partir del verbo λύω, ésta sería su forma de participio presente FEMENINA en voz activa.

Voz medio-pasiva: la morfología de estas formas es mucho más sencilla que la anterior. A la raíz verbal se le añade el formante -ομενος, -ομενη, -ομενον para el masculino, femenino y neutro respectivamente, formas para la que usa la segunda declinación (el masculino y el neutro) y la primera declinación de los temas en – (para el femenino). Así, el participio presente de la voz medio-pasiva sería (para el verbo λύω como ejemplo) λυόμενος/λυόμενη/λυόμενον.

 3-SINTAXIS

3.1. Artículo con artículo (precedido inmediatamente del artículo): Funciona como un sustantivo, al igual que un adjetivo precedido del artículo. Se traduce como una oración de relativo. Ejemplos:

Intenta ahora tú el siguiente ejercicio, como en el cuadro de  los ejemplos (abajo tienes las soluciones de los cuadros numerados):

Solución:

(1) “La que calcula”

(2) A/para los que juegan

(3) A los que hunden

(4) A las que envejecen

(5) Las cosas que permanecen (neutro, plural)

3.2. Sin artículo

Concertado: concierta en género, número y caso con algún elemento de la oración (sustantivo o pronombre) con una función determinada. Equivale a una oración adverbial-circunstancial de diversos matices (concesiva, temporal, final, causal, condicional, etc). Se puede traducir al español como un gerundio, como una oración relativa o bien asignándole el matiz requerido por el contexto.

Si recuerdas ahora la fábula de la zorra y las uvas, fíjate en su comienzo:

ἀλώπηξ λιμοττούσα

“Una zorra que estaba hambrienta…”

El tiempo en el que se traducirá el participio se acomodará al tiempo de la oración principal. Ejemplos:

τούτον πλοῦτον οὐκ ἐθέλω, αἰσχρὸν νομίζων

No quiero esa riqueza, considerándola vergonzosa (“No quiero esa riqueza porque la considero vergonzosa”: oración causal)

οἱ στραιῶται ἐδειπνέσαν καμόντες

Los soldados comieron estando cansados (“Los soldados comieron porque estaban cansados”: oración causal)

παίς τις λουόμενος ἐν τῷ ποταμῷ

Un niño bañándose en el río (“Un niño que se bañaba en el río”; “Un niño cuando se bañaba en el río”: oración temporal)

οἱ φυλάκες τῆς πόλεως διώξουσι τοὺς ἄνδρας κλεπτόνταςκαὶφονευόντας

Los guardias de la ciudad perseguirán a los hombres robando o asesinando (“Los guardias de la ciudad perseguirán a los hombres que roban y asesinan”; “Los guardias de la ciudad perseguirán a los hombres si roban o asesinan”: oración condicional)

Absoluto (Genitivo absoluto): equivalente al ablativo absoluto en latín,  el genitivo absoluto es una construcción en la que el participio concierta con un sustantivo o pronombre que no desempeña ninguna función en la oración principal, es decir, funciona exclusivamente como una oración independiente. El sustantivo (nombre común, abstracto o propio) o el pronombre aparece en genitivo y concuerda con él una forma de participio en caso (genitivo), género y número. El sustantivo o pronombre funcionan como sujeto de esa oración circunstancial-adverbial  de sentido generalmente temporal. El participio puede traducirse al español con el gerundio o como una oración adverbial del sentido que pueda tener según el contexto y puede llevar los mismos complementos que un verbo en forma personal de una oración cualquiera.

Ξέρξου ἄρχοντος, οἱ Πέρσαι εἰς τὴν  ‘Ελλάδα ἔπλεσαν

Reinando Jerjes (=cuando reinaba Jerjes; durante el reinado de Jerjes: oración temporal), los persas navegaron hacia Grecia

Μιλτιάδου ἡγέμονος ὅντος

Siendo gobernador (=cuando era gobernador: oración temporal) Milcíades

Τῶν στρατιότων λυσόντων τοὐς αἰχμαλώτους

Desatando los soldados  (=cuando los soldados desataron; al desatar los soldados) a los prisioneros

Intenta ahora tú el siguiente ejercicio (abajo tienes las soluciones de los cuadros numerados):

1.     τῶν δούλων θαπτόντων τὸν νέκρον

2.     τοῦ στρατεγοῦ πεμπόντος επιστολὴν τοῖς συμμάχοις

3.     ἐμοῦ νομίζοντος τόδε χρῆμα ἄδικον

4.     Λισάνδρου στρατεγοῦ ὅντος

5.     σοῦ παιδὸς ἔτι ὅντος

6.     τοῦ διδάσκαλου διδασκόντος τὴν γραμματικήν

7.     ἄνδρων κλεπτόντων ἐν οἰκῴ τινι

8.     τῆς γυναικὸς πινούσης πολὺν οἶνον

9.     τοῦ παιδὸς ποριζόντος διὰ τὴν ὁδόν

Solución:

  1. Enterrando los esclavos al muerto
  2. Enviando el general la carta a los aliados
  3. Considerando yo este negocio ilegal
  4. Siendo general Lisandro
  5. Siendo tú un niño aún
  6. Enseñando el profesor la gramática
  7. Robando unos hombres en una ciudad
  8. Bebiendo la mujer mucho vino
  9. Caminando el niño por el camino

4-ENLACES DE AYUDA

Sitios en la red que te pueden servir de ayuda:

EL PARTICIPIO PARA PRINCIPIANTES (explicación completa con técnicas de traducción)

EL PARTICIPIO (explicación general, por si no quedara claro algún punto de este artículo)

PRÁCTICA DEL PARTICIPIO (explicación y ejercicios con soluciones del participio con artículo)

Publicado en DOCENCIA: RECURSOS Y MATERIALES | Deja un Comentario »

 
Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.