HELLENIKÁ. RECURSOS DE GRIEGO ANTIGUO

Materiales y recursos de Griego para enseñanza secundaria. Experiencias y propuestas didácticas.

  • EL EDITOR Y EL BLOG

    Simurgh

    Ricardo L. Rodríguez., profesor de Enseñanza Secundaria de Griego. Blog dedicado a mis alumnos/as, y a estudios de filología griega y tradición clásica. Alguna vez se colará algo personal.

  • CONTADOR DE VISITAS

    • 582,793 visitas
  • Blog protegido por

    Nautica y Calipso

    Calipso

  • CALENDARIO

    noviembre 2010
    L M X J V S D
    « oct   dic »
    1234567
    891011121314
    15161718192021
    22232425262728
    2930  
  • ARCHIVOS

  • Categorías

  • Leo, el ratoncito dormilón. Mascota de este blog

    website stats

  • Subscribir

  • Meta

  • Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

    Únete a otros 22 seguidores

Archivo de 6/11/10

2º. BACHILLERATO: NOTAS DEL EXAMEN

Publicado por Ricardo en 6 noviembre, 2010

Para madurar, hay que reconocer los propios errores. ¿Cuáles han sido los fallos de este examen? Son, princialmente, de actitud y de procedimiento.

1-Hay quienes, me parece, no habían usado su diccionario prácticamente nunca desde principios de curso hasta el examen.

2-Hay quienes no están trabajando los textos en casa. Si no se practica, después resulta imposible sacar una traducción adelante.

3-Hay quienes (bastantes de ustedes) les falta mucha ATENCIÓN Y CONCENTRACIÓN en clase. Se debe anotar las correcciones de las traducciones y fijarse en lo que dice en clase su sufrido profesor. Un/una alumno/a de 2º. de Bachillerato no se puede permitir pasarse una hora de clase hablando con su compañero/a de clase o ε̉ν ται̃ς νεφέλαις (=en las nubes).

4-Bastantes de ustedes siguen, inexplicamente, confundiendo el AORISTO con el IMPERFECTO, tanto a la hora de analizar, como a la hora de traducir. Este fallo lo considero como grave en la corrección.

5-Algunos/as siguen confundiendo el artículo, lo que me deja sorprendido a estas alturas, y no tienen claro el enunciado de las palabras griegas en el vocabulario. Ambos problemas les lleva a múltiples errores de análisis e interpretación del texto.

6-Con todo, estoy relativamente contento con el resultado de este examen, pero yo lo que quiero no es que salga adelante la mayoría, sino que salgan adelante TODOS/AS USTEDES, por eso me preocupan los/as que no han superado este examen.

7-El lunes, aunque no tenemos clase, llevaré los exámenes a clase y el martes podrán consultar dudas o hacer reclamaciones.

Buen fin de semana.

Publicado en EXPERIENCIAS DIDÁCTICAS | 6 Comentarios »

 
Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.